-
1 άσπετον
-
2 ἄσπετον
-
3 ἄσπετος
ἄ-σπετος (root σεπ, ἔσπετε): unspeakable, inexpressible, with regard to size, numbers, or quality; hence, immense, endless; ὕλη, αἰθήρ, δῶρα, etc.; ἁλμυρὸν ὕδωρ | ἄσπετον, ‘vast as it is,’ Od. 5.101; in ἄσπετον οὖδας the epith. is regularly due to the pathos of the situation, Il. 19.61, Od. 13.395, etc.; κλαγγὴ συῶν, ‘prodigious squealing,’ Od. 14.412; adv., τρεῖτ' ἄσπετον, Il. 17.332.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄσπετος
-
4 θαῦμα
I of objects, wonder, marvel, in [dialect] Ep. always in sg., Il.13.99, etc.; θαῦμ' ἐτέτυκτο πελώριον, of Polyphemus, Od.9.190; θαῦμα βροτοῖσι, of a beautiful woman, 11.287; ἄσπετόν τι θ., of Hercules, S.Tr. 961 (lyr.), etc.: freq. c. inf., θ. ἰδέσθαι a wonder to behold, Il.5.725, etc.;θ. ἰδεῖν h.Ven. 205
, Hes.Sc. 318;θ. ἰδεῖν εὐκοσμίας E.Ba. 693
;θ. ἀκοῦσαι Pi.P. 1.26
;θ. ἀνέλπιστον μαθεῖν S.Tr. 673
, etc.; θαῦμ' ὅτι.. strange that.., Theoc.15.2; οὐ θαῦμά [ἐστι] no wonder, Pi.N.10.50; so καὶ θ. γ' οὐδέν and no wonder, Ar.Pl.99;τὸ μὴ πείθεσθαι θ. οὐδέν Pl.R. 498d
, etc.; τί τοῦτο θ.; E.Hipp. 439;ἦ μάλα θ. κύων ὅδε κεῖται Od.17.306
;θῶμα ποιεῖσθαί τι Hdt.1.68
;τί τινος Id.9.58
; τινος Id.7.99;περί τινος Id.3.23
: after Hom. in pl.,θαύματ' ἐμοὶ κλύειν A.Ag. 1166
(v.l. θραύματ') ; θαυμάτων κρείσσονα or πέρα things more than wondrous, Id.Ba. 667, Hec. 714.2 in pl., also, puppetshow, toy theatre, θ. δεικνύναι, ἐπιδεικνύναι, Pl.R. 514b, Lg. 658c; ἐν θ. Thphr.Char.6.4, cf. 27.7, Ph.1.28; mountebank-gambols, X.Smp. 2.1, cf. 7.3 (sg.); ἐν τοῖς θ. ὑπεκρίνετο μίμους in the jugglers' booths, Ath.10.452f; of menageries, Isoc.15.213; of mechanical devices, Arist.Mech. 848a11: metaph.,ἔνιοι θ. ποιοῦσιν ἐν φιλοσοφίᾳ Phld.Rh. 1.99S.
: sg., puppet, Pl.Lg. 644d; trick, τὸ τῆς σοφιστικῆς δυνάμεως θ. Id.Sph. 233a.II wonder, astonishment,θ. μ' ἔχει ὡς.. Od.10.326
, etc.; ἔσχον θ. S.El. 897;θ. δ' ὄμμασιν πάρα A.Eu. 407
;θ. μ' ὑπέρχεται S.El. 928
; μ' ἐλάμβανε θ. Ar.Av. 511; θαύματος ἄξιος worthy of wonder, E.Hipp. 906, etc.; ἐν θώματι εἶναι to be astonished, Hdt.1.68, cf. Th.8.14; ἐν θώματι ἔχεσθαι, ἐνέχεσθαι, Hdt.8.135,7.128; ἐν θ. ἐνέχεσθαί τινος at a thing, Id.9.37;ἐν θαύματι ποιεῖσθαι Plu.Pomp.14
;διὰ θαύματος σχεῖν Hdn.2.2.7
: pl.,θαυμάτων ἐπάξια E.Ba. 716
, cf. Pl. Lg. 967a. -
5 καί νύ
-
6 οὖδας
Aοὔδει Il.5.734
, al. (more rarelyοὔδεϊ 23.283
, h.Merc. 284):—poet. Noun, prop. surface of the earth, ground, ἄσπετον οὖ. Od.13.395, al.; ὑπ' οὖ. under the surface, 9.135; ὀδὰξ ἕλον οὖ. bit the dust, of wounded or dying men, Il.11.749, 19.61, Od. 22.269; οὔδει ἐρείσθη he rested on the ground, Il.12.192; ἀπ' οὔδεος from the ground, ib. 448, Od.9.242; οὖδάσδε to the ground, to earth, Il. 17.457, Od.10.440: also in Trag., πρὸς οὖδας φορεῖσθαι, πεσεῖν, βεβλῆσθαι, S.El. 752, E.Hec. 405, IT49, etc.; χθονὸς οὖ. Emp.115.10;πατρῷον οὖ. Ἀργείας χθονός A.Ag. 503
.2 floor, pavement in rooms and houses, κραταίπεδον οὖ. Od.23.46; ἐν Διὸς οὔδει on the floor of Zeus' abode, Il.24.527;πατρὸς ἐπ' οὔδει 5.734
, 8.385: prov., ἐπ' οὔδεϊ φῶτα καθίσσαι to bring a man to the pavement, i.e. to strip him of all he has, h.Merc. 284. -
7 παρακαταβάλλω
A throw down beside, παρακάββαλον [[dialect] Ep. forπαρακατέβαλον] ἄσπετον ὕλην Il.23.127
; ζῶμα δέ οἱ πρῶτον παρακάββαλεν he put a waistband on him, ib. 683.II make a claim to property together with a deposit ([etym.] παρακαταβολή) to be forfeited in case of failure, IG5(2).357.58 ([place name] Stymphalus), Foed.Delph.Pell.4A7; esp. at Athens,1 in a διαδικασία κλήρου, of a claimant by descent, will, etc., as against collateral heirs, , cf. 43.5; ἑαυτῷ κατὰ δόσιν π. ls.4.10, cf. Poll.8.32, Harp. and Suid. s.v. παρακαταβολὴ καὶ παρακαταβάλλειν.3 of one who claims property as his own which has been confiscated to the state, Harp., Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακαταβάλλω
-
8 τρέω
A , [ per.] 2 dual τρεέτην ib. 171: [tense] aor.ἔτρεσα Il.11.745
, [dialect] Ep.τρέσσα 17.603
: later [dialect] Ep. [tense] pres. [full] τρείω Opp.C.1.417, ([etym.] ὑπο- ) Timo 58.4:—this Verb is never contracted, except when the contraction is into ει:— flee from fear, flee away (Aristarch. held this to be the usual meaning in Homer),τρεῖν μ' οὐκ ἐᾷ Παλλάς Il.5.256
;μήτε.. τρέε μήτε τι τάρβει 21.288
;τρέσσε δὲ παπτήνας 11.546
, 17.603; τρεῖτ' ἄσπετον ib. 332: the sense of fleeing is most apparent in the phrasesἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος 11.745
,τρέσσαν δ' ἄλλυδις ἄλλη Od.6.138
,τ. τεῖχος ὕπο Il.22.143
; ;μὴ τρέσητε A.Supp. 711
; μὴ τρέσας without fear, Id.Th. 436;οὐδὲν τρέσας Pl.Phd. 117b
; but,2 τρέσας (cf.ἀνδρῶν τρεσσάντων Il.14.522
, Tyrt.11.14) was a technical term at Sparta, and sts. used where we might say runaway, coward,ὁ τρέσας Ἀριστόδημος Hdt.7.231
, cf. Tyrt.l.c., AP7.230 (Eryc.);οἱ ἐν τῇ μάχῃ καταδειλιάσαντες, οὓς αὐτοὶ τρέσαντας ὀνομάζουσι Plu.Ages.30
, cf. Lyc. 21, 2.191c, etc.:—and later a real Subst. was used in Com., [full] τρεσᾶς, τρεσᾶ, acc. τρεσᾶν, Eust.772.12, cf. Gramm. ap. Gaisford Choeroboscus1p.43.3 in Argive Prose, like [dialect] Att. φεύγω, to be banished,τρἐτο ¯ καὶ δαμευέσσθο ¯ IG4.554
(vi/v B. C.).II trans., fear, dread, be afraid of, c. acc., Il.11.554, Pi.Pae.4.40, A.Th. 397, Ag. 549, al., S. Ant. 1042, E.Ph. 1077;ἄρκτον.. οὐκ ἔτρεσεν X.An.1.9.6
:—so also c. gen., κελάδοιο, δηϊοτῆτος, Hes.Th. 850: τ. μὴ .. A.Th. 790 (lyr.).— Rare in Prose. (Cf. Skt. trásati 'to be terrified', Gr. ἄτρεστος.) -
9 ἀγινέω
ἀγῑνέω, lengthd. [dialect] Ep. and [dialect] Ion. (also later [dialect] Dor., v. sub fin.) form of ἄγω, mostly used in [tense] pres. and [tense] impf. (with or without augm. in Hom.); inf. [tense] pres.Aἀγινέμεναι Od.20.213
: [tense] impf.ἀγίνεσκον Od.17.294
(ἠγίνεσκον Arat.111
): [tense] fut.ἀγινήσω h.Ap.57
, 249, al.:—lead, bring,νύμΦας.. ἠγίνεον ἀνὰ ἄστυ Il.18.493
;μῆλον ἀ. Od.14.105
;ἀ. αἶγας μνηστήρεσσι 22.198
;ἀγίνεον ἄσπετον ὕλην Il.24.784
; freq. of offerings, dedications, etc.,δῶρα ἀγίνεον Hdt.3.89
, cf. 93,97, etc., Hp.Ep.27, Herod. 4.87, Call.Iamb.1.251, AP6.75 (Paul. Sil.);πλοῦτον ἀ. εἰς ἀρετήν Crates Theb.10.8
;ληιάδας ἀ.
lead captive,A.R.
1.613;ἄνθεα τοσσάπερ ὧραι ποικίλ' ἀγινεῦσι Call.Ap.82
; τέτρατον ἦμαρ ἀ., of the moon, Arat.792; keep, observe,παιγνίην Herod.3.55
:—[voice] Med., cause to be brought,ἐς τὸ ἱρὸν ἀγινεόμενος γυναῖκας Hdt.7.33
:—[voice] Pass., Arr.Ind. 32.7; ap. Stob. 4.1.94. -
10 ἄσπετος
A unspeakable, unutterable; mostly in sense of unspeakably great, ἄ. αἰθήρ, ῥόος Ὠκεανοῖο, ὕλη, ὕδωρ, Il.8.558, 18.403, 23.127, Od.5.101;ἀλκή Il.16.157
; less freq. of number, countless,ἄσπετα πολλά Od.4.75
;κρέα ἄσπετα 9.162
; τρεῖτ' ἄσπετον ye tremble unspeakably, Il.17.332, cf. Q.S.11.127; φωνὴ ῥεῖ ἄσπετος flows on unceasingly, h. Ven. 237; ἄσπετος αἰών endless time, Emp.16.—Chiefly Epic, but found in Lyric,ἄσπετοι μέριμναι B.18.34
, and rarely in Trag., (lyr.);χάλαζα E.Tr.78
;δρυὸς ἄ. ἔρνος Cyc. 615
(lyr.); later Prose, λείας ἄ. πλῆθος f.l. for ἄπλετον, Plb.3.92.8. (ἀ- priv. + root seq[uglide], cf. ἔννεπε, ἔσπετε ([etym.] Εν-σπετε), Lat. insece.) A lengthd. form [full] ἀάσπετος is used by Q.S.3.673, 7.193, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄσπετος
-
11 ἐπιφλέγω
A burn up,πῦρ..ἐπιφλέγει ἄσπετον ὕλην Il.2.455
;ὄφρ' ἤτοι τοῦτον μὲν [νεκρὸν] ἐπιφλέγῃ..πῦρ 23.52
; of an enemy,πάντα ἐπέφλεγον καὶ ἔκειρον Hdt.8.32
; ἐ. τὴν πόλιν set fire to it, Th.2.77:— [voice] Pass., Nic.Th. 188.2 heat, inflame,τὴν ἐπιφάνειαν Aët.15.20
: metaph., inflame, excite, ;ἐ. τινὰ αἴθοπι μώμῳ Tim.Pers. 222
;Ἀννίβχς εὐτυχῶν ἐ. τὴν Ἰταλίαν Plu.Cat.Ma.1
; with love,Λαΐς ἐ. πόθῳ τὴν Ἑλλάδα Id.2.767f
: —[voice] Pass., Arist.Phgn. 812a27, Ael.NA15.9.3 illumine,ἠέλιος.. ἐ. ἀκτίνεσσιν D.P.1110
: metaph., make illustrious,ἐ. πόλιν ἀοιδαῖς Pi. O.9.22
.II intr., to be scorching hot, of the sun, Luc.Anach.25, D.C.59.7 : metaph., to be brilliant,εὐφροσύνα τε καὶ δόξ' ἐ. Pi.P.11.45
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιφλέγω
-
12 ὦνος
ὦνος, ὁ,A price paid for a thing,ὁ δ' ἄξιον ὦνον ἔδωκε Od.15.388
, cf. Il.21.41;ἄσπετον ὦνον ἕλοιτο Od.14.297
;ὁ δ' ὑμῖν μυρίον ὦνον ἄλφοι 15.452
; the person or thing bought being in gen., Αυκάονος ὦνον ἔδωκε for Lycaon, Il.23.746, cf. Theoc.1.58, Inscr.Delos 502A17 (iii B. C.). -
13 οὖδας
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οὖδας
См. также в других словарях:
ἄσπετον — ἄσπετος unspeakable masc/fem acc sg ἄσπετος unspeakable neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
PERSIA — quae Persis Ptol. Plin. l. 6. c. 25. et Melae, l. 1. c. 2. Farstan, et Farsistan incolis, teste Castaldô, Provincia Asiae notissima atque clarissima, inter Susianam ad occasum, et Carmaniam ad ortum; atque inter Parthiam ad Boream et sinum… … Hofmann J. Lexicon universale
επιφλέγω — ἐπιφλέγω (Α) [φλέγω] 1. κατακαίω, πυρπολώ («πῡρ... ἐπιφλέγει ἄσπετον ὕλην», Ομ. Ιλ.) 2. θερμαίνω, φλέγω, πυρώνω 3. μτφ. εξάπτω, παροτρύνω, προτρέπω («σάλπιγξ δ’ ἀϋτῇ πάντ’ ἐκεῑν’ ἐπέφλεγεν», Αισχύλ.) 4. ανάβω, εξάπτω από έρωτα («Λαΐς ἐπιφλέγει… … Dictionary of Greek